Web

 

 

 
 

Una conversación con la Chicago Latino Theater Alliance – Myrna Salazar (fundadora y directora ejecutiva) y su equipo Christine A. Pérez, Sara Carranza y Esteban Schemberg – sobre esta organización cultural y el Festival Internacional de Teatro Latino “Destinos”, que entró en su cuarta edición.


JUEVES
24 DE SEPTIEMBRE DE 2020

8PM
Hora Central (EEUU & CAN)


EN ESPAÑOL
Aproximadamente 60 minutos sin intermedio


 

A conversation about The Chicago Latino Alliance and its crown jewel, the Chicago International Latino Theater Festival – Destinos. We’ll be joined by Founder and Executive Director Myrna Salazar and her team Christine Perez, Sara Carranza, and Esteban Schemberg.


 THURSDAY
SEPTEMBER 24, 2020

8PM
Central Time (US & CAN)


IN SPANISH

Approximately 60 minutes with no intermission

La Chicago Latino Theater Alliance (CLATA) está comprometida a atraer, fomentar y exhibir nuevas obras de dramaturgos latinos emergentes que inviten a la reflexión, y también a preservar y promover las mejores obras de artistas clásicos y contemporáneos para inspirar a una audiencia intercultural.

CLATA trabaja para resaltar a los nuevos y existentes dramaturgos, actores y directores latinos de EE. UU.  principalmente en Chicago, junto con sus contrapartes nacionales e internacionales. CLATA se esfuerza por preservar el patrimonio cultural y servir como un conducto para promover e identificar obras nuevas y emocionantes.


Para mayor información visite|For more information, visit:
clata.org


The Chicago Latino Theater Alliance (CLATA) is committed to enticing, fostering, and showcasing new thought-provoking works of emerging Latino playwrights, while preserving and promoting the best works of classic and contemporary artists, to inspire a cross-cultural audience.

CLATA works to showcase existing and new thought-provoking U.S. Latino playwrights, actors, and directors primarily in Chicago, along with national and international counterparts. CLATA strives to preserve cultural heritage and serve as a conduit to promote and identify new and exciting works.

Desde nuestros inicios, hemos llevado a cabo una serie mensual llamada HABLEMOS DE TEATRO CON AGUIJÓN la cual reúne a directores, actores, dramaturgos, diseñadores, y otros trabajadores de las artes escénicas en una especie de salón teatral que le brinda un espacio a estos creadores para difundir su arte y establecer un diálogo directo con el público. Generalmente, las charlas se hacen el último martes de cada mes pero en tiempos recientes, por obvias razones, han estado suspendidas. AGUIZOÓM es una manera de retomar esta conversación a través de una nueva plataforma virtual. 

Proponemos realizar entrevistas en vivo via Zoom, el último jueves de cada mes a las 8 PM sobre temas específicos y con invitados expertos en el tema. Estos encuentros tendrán una duración de 40 minutos que incluirán: comentarios y testimonios de los panelistas, elementos visuales (fotos, videos, multimedia, gráficos) y sección de preguntas a través del chat. Cada programa será grabado, subtitulado al inglés y posteriormente subido a la página de Aguijón Theater para fácil acceso al público que no pudo asistir o quien lo quiera volver a ver.

Las invitaciones serán abiertas y se promocionarán por medio de nuestras redes sociales y la página web de Aguijón Theater.


Since our beginnings, we have conducted a monthly series called LET’S TALK THEATER WITH AGUIJÓN, which brings together directors, actors, playwrights, designers, and other performing arts workers in a kind of theater salon that provides a space for these creators to showcase their work and establish a direct dialogue with the public. The talks are generally held on the last Tuesday of each month but in recent times, for obvious reasons, they have been suspended. AGUIZOÓM is a way to resume this conversation through a new virtual platform.

At 8PM on the last Thursday of each month, we will conduct live interviews on specific topics and with expert guests. These meetings, held via Zoom, will last 40 minutes and will include: panelists’ comments and testimonies, visual elements (photos, videos, multimedia, graphics), and a question/answer section through chat. Each program will be recorded, subtitled in English, and subsequently uploaded to Aguijón Theater’s website for easy access to members of the public who were unable to attend or to those who wish to see it again.

The meetings are free and open to the public and will be promoted through Aguijón Theater’s social media platforms and website.

¿Ya tienes cuenta de Zoom? Si no…
You already have a Zoom account? If not…

Create Zoom


 Aguijón Theater is inviting you to Aguizoóm: Hablemos de teatro con Aguijón

Topic: Destinos del teatro latino – Chicago Latino Theater Alliance: 4to año
Time: Sep 24, 2020 08:00 PM Central Time (US and Canada)

Join Zoom Meeting
https://zoom.us/j/99474385749

Meeting ID: 994 7438 5749
One tap mobile
+13126266799,,99474385749# US (Chicago)
+16465588656,,99474385749# US (New York)

Dial by your location
+1 312 626 6799 US (Chicago)
+1 646 558 8656 US (New York)
+1 301 715 8592 US (Germantown)
+1 253 215 8782 US (Tacoma)
+1 346 248 7799 US (Houston)
+1 669 900 9128 US (San Jose)
Meeting ID: 994 7438 5749
Find your local number: https://zoom.us/u/axJ9ohwKw

 

Back to past productions